Международный лагерь MILC
Международный лагерь MILC
УСПЕХ НАЧИНАЕТСЯ С ДЕТСТВА!

Билингвальный детский сад в Куркино

Билингвальный детский сад в Куркино MILC
Билингвальный детский сад в Куркино MILC, это частное дошкольное образовательное учреждение, воспитательный и образовательный процесс в котором строится по принципу 50/50: полдня дети говорят, играют и учатся на русском языке, полдня - на английском. В обоих случаях воспитатели и педагоги - носители соответствующего языка, их задача - не только эффективное обучение детей английскому языку, но и полноценное комплексное развитие ребенка.
Педагоги в билингвальном детском саду MILC в Куркино
Начав изучение английского языка после 7 лет, человек не сможет говорить на нем в будущем без акцента
Почему ДО семи или почему после семи уже поздно?
Почему ДО семи или почему после семи уже поздно?
Вы еще успеваете дать вашему ребенку неоспоримые преимущества в жизни, заложить базовую возможность к свободному общению на английском языке.
Произношение
Произношение, сформированное до 7 лет, останется с ребенком на всю жизнь, ведь развитие слухоречедвигательного аппарата заканчивается в дошкольном возрасте. Сложные для русского языка звуки (например, th [θ], [ð], r [r]) легко формируются в раннем возрасте ввиду подвижности и гибкости речевого аппарата.
Формирование истинного билингвизма возможно только до 7-9 лет
Формирование истинного билингвизма возможно только до 7-9 лет. Именно в этом возрасте заканчивается сензитивный период развития речи ребенка, когда второй язык усваивается им напрямую, через те же механизмы, что и родной язык. Ребенок на интуитивном уровне угадывает значения лексических единиц, начинает чувствовать парадигму языка, языковые нормы. После 8-9 лет иностранный язык можно изучить только через парадигму родного языка, используя обычные способы заучивания слов, правил и грамматических конструкций.
Английский язык, как родной
Освоенный в раннем возрасте иностранный язык ложится, как и родной, между двух полушарий. Это преимущество дает ребенку возможность думать на иностранном языке без перевода на русский.
1
2
3
Некорректное обучение английскому, по мнению ученых, может приводить к поведенческим сбоям, в частности, гиперактивности.
Все ли билингвальные детские сады соответствуют своему названию?
Некорректное обучение английскому может навредить ребенку
Некоторые детские сады, введя в расписание одно-два занятия английским языком в неделю с русскоязычным педагогом, уже спешат использовать модное слово «билингвальный» в своем названии. Чего ожидать от такого детского сада? В дошкольном возрасте изучение языка «взрослым» способом, начиная с алфавита и простейших слов, неэффективно, малыши еще не готовы «учиться» в прямом смысле этого слова. Кроме того, даже самый профессиональный русскоязычный педагог может дать детям лишь так называемый «русский английский», со всеми свойственными ему особенностями и неаутентичным произношением. В лучшем случае по окончании такого детского сада дети будут знать какое-то количество английских слов, пару стишков и песен. Разговорной речью выпускник такого сада не обладает, даже короткий разговор, да еще с носителем языка, скорее всего, поставит его в тупик.

Понимая это, многие родители спешат отдать ребенка по сути в английский детский сад, где 80-100% всего общения происходит на английском. Однако и это тоже ошибка! Действительно, к школе выпускники таких садов владеют английским в максимально возможной степени. Однако происходит это ценой существенного торможения общего развития ребенка, его представлений об окружающем мире, не говоря уже о родной речи и культуре.
Попадая в абсолютно чуждую языковую среду, ребенок вынужден «начинать с нуля», более полугода он не понимает решительно ничего из того, что вокруг него происходит. По сути, он возвращается в период младенчества, когда на русском языке для него все только начиналось. В дальнейшем все знания, которые он получит на английском, не будут дублироваться на русском, возникнут лакуны (пробелы), которые в будущем не позволят ему чувствовать русский язык родным.

Конечно, в семьях дети общаются по-русски, но ведь мало кто, отправив ребенка в детский сад (да еще дорогой!), продолжает сосредоточенно и систематически заниматься с ним развитием речи, изучением окружающего мира, основ математики и чтения. Предполагается, что этим должны заниматься в детском саду, а общение в семье сводится по сути к бытовым вопросам.

Как правило, в английских детских садах упор делается на изучение английской культуры и литературы, полноценного ознакомления с русской культурой в них нет. В итоге в сознании ребенка может возникнуть опасный диссонанс между окружающим миром с его культурными кодами, знаками, архетипами и его знаниями об этом мире.

Такое нарушение равновесия между языками и культурами, лежащими в основе личности ребенка, по мнению ученых, может приводить к поведенческим сбоям, в частности, гиперактивности.
Мы соответствуем всем критериям
БИЛИНГВАЛЬНОГО ДЕТСКОГО САДА
Погружение в языковую среду
Программа дошкольного учреждения должна предусматривать формирование билингвальной картины мира путем погружения в языковую среду, как у естественных билингвов. Без знакомства с культурой и традициями англоговорящих стран, юмором, распространенными клише иностранный язык не станет родным. Погружение в англоязычную культуру достигается через занятия физической культурой и искусством, изучение окружающего мира, игру на иностранном языке, праздники, участие англоязычных педагогов в режимных моментах.
Работа педагогов в паре
В режимных моментах русско- и англоязычный педагоги должны работать «в паре», создавая как можно больше ситуаций переключения с языка на язык, мотивируя ребенка к переводческой деятельности, участию в двуязычных диалогах.
Лексический запас, который дается детям на занятиях, должен активироваться англоязычным педагогом в игре, поскольку именно игра – основной вид деятельности дошкольника. Педагог должен приложить максимум усилий, чтобы в игре мотивировать ребенка к применению новых слов. Таким образом происходит закрепление новой лексики, после чего ребенок легко начинает пользоваться ей в обиходе.
1
2
3
Методология
У билингвального детского сада должна быть своя воспитательная концепция, в рамках которой работают все воспитатели и педагоги. Демократичная среда, когда педагоги выстраивают паритетные отношения с ребенком, не держат дистанцию, способствует усвоению иностранного языка как родного и обеспечивает отсутствие языкового барьера как такового. Данный подход позволяет формировать в детях такие важные качества как лидерство, уверенность в себе, отсутствие коммуникационных барьеров с представителями других культур.
Программа
Отметим, что наличие единой образовательной программы, охватывающей обучение на обоих языках, – обязательное условие для билингвального детского сада. Без сбалансированной комплексной программы педагоги будут «тянуть» развитие ребенка в разные стороны, как лебедь, рак и щука. Программа – это стратегия развития дошкольника, четко описывающая цели, которых предполагается достичь, и конкретные способы их достижения. В билингвальном дошкольном образовании такая стратегия необходима не меньше, а возможно, даже и больше, чем в успешном бизнесе. Эффективность билингвальной программы заключается в параллельном преподавании двух языков. Только в таком случае лексика русского языка будет являться поддержкой английской лексики и наоборот. Таким образом, у детей-билингвов будет формироваться сбалансированная картина двух языков.
4
5
Обучение в игре
Билингвальная Система Образования
Частный детский сад MILC в Куркино / Химки работает по уникальной методике обучения английскому языку с самого раннего возраста. Эта методика была разработана в Научно-исследовательском центре MILC под руководством европейских ученых-специалистов по билингвизму и получила название Билингвальная Система Образования (БСО). Английский детский сад в Куркино MILC является первым и единственным в Москве и Московской области учебным заведением, работающим по Билингвальной Системе Образования.
Рекомендовано Международным методическим советом по вопросам многоязычия и межкультурной коммуникации.
Урок искусства на АНГЛИЙСКОМ
Урок математики на РУССКОМ
ПОРТРЕТ ВЫПУСКНИКА
К семи годам выпускник Билингвального детского сада в Куркино MILC значительно опережает сверстников в интеллектуальном развитии и уровне знаний (см. таблицу). Отдельно необходимо остановиться на степени владения английским языком, которой достигают выпускники Билингвального детского сада MILC за пять лет обучения. Ребенок легко переключается на английскую речь в соответствующей среде, способен поддержать небольшой разговор на английском, выразить просьбу, сообщить о проблеме, понимает обращенную к нему речь. Обучение по программе БСО гарантирует полное отсутствие психологического языкового барьера как такового, английская речь становится столь же привычной для ребенка, как и русская. Кроме того, у ребенка закладываются «правильные» механизмы освоения иностранных языков – напрямую, а не через парадигмы родного языка.
Подчеркнем, что усвоение английского языка в рамках Билингвальной Системы Образования MILC является не самоцелью, а средством развития интеллектуального потенциала ребенка, многозадачности и глобального мышления. Всеми описанными в таблице знаниями и навыками ребенок владеет как на русском, так и на английском языке, что дает ему возможность поступления в лучшие российские и зарубежные школы.
Уникальность и преимущества
Комфортные условия
Наличие собственной котельной, кондиционеров, системы вентиляции, увлажнителей, очистителей и ионизаторов воздуха позволяет в любое время года и в любую погоду создавать внутри здания максимально здоровую и комфортную для детей атмосферу.
Команда
Каждый предмет ведет профессиональный преподаватель, а не воспитатель: графику, дизайн, ИЗО - художественный руководитель, математику - педагог по математике, развитие речи - педагог по развитию речи и т.д., воспитатель же обеспечивает только режимные моменты.
Развивающая среда
В детском саду создана уникальная развивающая среда, группы пребывания разделены на тематические зоны, игрушки и дидактические материалы для которых подбираются преподавателями в соответствии с актуальными в данный момент потребностями детей.
Питание
Меню детского сада составлено детским врачом-диетологом с соблюдением всех требований санитарных норм и ГОСТов. Это полноценный рацион, включающий только свежие, экологически чистые продукты, фрукты и овощи.
Медицинское обслуживание
Медицинская сестра постоянно находится на территории детского сада, проводит ежедневный профилактический осмотр детей. Медицинский кабинет обеспечен всеми необходимыми медикаментами и оборудованием.
Психологическая поддержка
За стабильным психоэмоциональным состоянием детей постоянно следит психолог. Регулярно проводятся групповые занятия, направленные на снятие нервного напряжения и релаксацию.
Билингвальный детский сад MILC в Москве / Химки
Билингвальный детский сад MILC в Москве / Химки располагается в живописном месте на северо-западе Москвы. Чистейший воздух и густой лес природоохранной зоны «Пойма реки Сходня», которая находится в непосредственной близости от детского сада, обеспечивают уникально благоприятные условия для здоровья детей. Набегавшись на воздухе, насыщенном кислородом, даже самые активные наши воспитанники никогда не имеют проблем с дневным сном.

В здании частного детского сада MILC расположены групповые комнаты, столовые, комнаты для занятий, зал для физкультуры и мероприятий, медицинский кабинет и бытовые комнаты.

На детской площадке, с которой открывается вид на природоохранную зону, установлено разнообразное спортивно-игровое оборудование, необходимое для гармоничного физического развития детей, интересных и активных игр на свежем воздухе. Особое место в философии Билингвальной Системы Образования MILC и на детской площадке занимает песочница - здесь дети не только развивают мелкую моторику, пространственное мышление, реализуют свои проекты и идеи, но и под контролем психолога снимают нервное напряжение (песочная терапия). Летом на детской площадке устанавливается открытый бассейн.


А точно ли ребенку нужен английский?
Степан Данилов: "Главная ошибка, которая отняла у меня много возможностей"
Stepan Danilov, основатель MeYou networking-сервиса, ведущий на tvrain, продюсер эфиров #StepaToNight
Признаюсь: главная ошибка, которая отняла у меня много возможностей - мой английский не дотягивает до уровня носителей.

В мире несколько миллиардов человек понимают английский. И всего 0,3 миллиарда - русский. Это не мало, но это и не несколько миллиардов.

В последние 10-15 лет Интернет дает возможность каждому - русскому, индусу, китайцу, американцу - рассказать о себе и о своем бизнесе так, как он хочет. И его увидят и услышат во всем мире.

Увидят и услышат везде, а поймут лишь в том случае, если сообщение будет на английском. Иначе ты ограничен сравнительно небольшой аудиторией с невысокой платежеспособностью.

Я, безусловно, знаю английский. Учился на нем в MIT, выступал, несколько месяцев жил в Нью-Йорке. Но мой английский совсем не так хорош, как русский, я по-прежнему не чувствую его родным. Например, вот этот текст: хорошо структурированный, краткий, убедительный, уверенный. Вот именно такой же уровень английского мне хотелось бы иметь.

Поэтому я уверен, что для наших детей английский должен стать вторым родным. Без него конкурировать им будет еще сложнее, чем нам.
Made on
Tilda